29.03.2026 Na pograniczu widać czasem wielkie sprawy w bardzo prostym znaku. W Bukowcu pojawiły się dwujęzyczne tablice na wjeździe od strony Polski – obok czeskiego „Bukovec” jest już także polski „Bukowiec”. O znaczeniu tej zmiany rozmawiamy z Robertem Kuligiem z bukowieckiego organu ds. mniejszości narodowych. Wracamy też do przepisów i praktyki: prawnik Dariusz Branny tłumaczy procedurę wprowadzania dwujęzycznych nazw, a z burmistrzem Jabłonkowa Jiřím Hamrozim rozmawiamy o tym, jak dwujęzyczność działa w życiu codziennym w jego mieście.W drugiej części audycji zaglądamy do Księgarni u Wirthów w Czeskim Cieszynie, gdzie Stanisław Gawlik opowiadał o Karolu Piegzie i książce „Górniczy stan” – publikacji, która przypomina jedną z najbarwniejszych postaci w historii Zaolzia.


