Jean-Jacques Rousseau to genewski pisarz tworzący w języku francuskim, filozof, pedagog, teoretyk muzyki. Znamy go głównie z powieści „Nowa Heloiza”, chociaż pisał ważne dzieła, które zostawił potomnym. Ale też do wychowania dzieci...
W audycji: Duszonki, weka, zalewajka – język małych ojczyzn. Izmy czyli w buddyźmie czy w buddyzmie. Łazarz – biblizmy. Fajny chłopak czyli zubożenie słownictwa. Sodoma i Gomora.
Jan Kasprowicz, to młodopolski poeta, ale też dramaturg, krytyk literacki i tłumacz. Jeden z czternaściorga rodzeństwa, urodził się w Szymborzu pod Inowrocławiem i zawsze marzył, aby wyrwać się z tej wsi w wielki świat i zostać inteligentem. Poprzez...
Bohaterem „Ścieżek miłości” Beaty Kasztelaniec i Marka Mierzwiaka jest Tadeusz Boy Żeleński. Pisarz, tłumacz, poeta, satyryk a z zawodu lekarz. Napisał wiele książek, w tym najsławniejsze „Słówka”, przetłumaczył prawie cały...
Maria i Stanisław Ossowscy byli ludźmi niezwykłymi, zdecydowanie niereprezentatywnymi nawet dla środowiska, w którym się obracali, tj. środowiska akademickiego. Ich niezwykłość polegała na tym, że będąc ze sobą związani uczuciowo, potrafili...
W audycji: Język hejtu. Bambik, baza i bratku. Cringe i delulu. Git majonez i LOL. Odklejka i oporowo.
W audycji: Łamańce językowe. Język śląski. Młodzież mówi slangiem. Marasić i ciaplyta. Cześć i czołem.
W audycji: Historia feminatyw. Język polski na Górnym Śląsku w 16 w. Lekki i przyjazny. Soft wulgaryzmy. Propaganda.
Marlena Dietrich aktorka i piosenkarska, chyba bardziej amerykańska niż niemiecka zrobiła, oszałamiającą karierę grając w pierwszym swoim filmie „Błękitny anioł”. To wówczas narodziła się jakby na nowo i od tej pory kinomani śledzili jej...
Franz Kafka to bohater audycji Beaty Kasztelaniec i Marka Mierzwiaka. Był pisarzem niemieckojęzycznym pochodzenia żydowskiego. Związany głownie z Pragą i tam też piszący swoje dzieła, które stały się kamieniami milowymi w literaturze światowej...



